IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

> Правила. Прочитать и запомнить.

Пункт 1. Правильное оформление публикации:
1.1. В названии темы указывать только название группы (сборника) или имя и фамилию исполнителя. Ничего другого быть не должно!
1.2. Непосредственно в сообщении обязательно указывать: название группы, название альбома, год выпуска, список композиций (треклист), стиль исполнения (жанр).
Желательна лицевая обложка альбома, размер превью - не более 400 пикселей.
Наличие трек-листа в текстовом виде обязательно.
1.3. Обязательно указывается формат файлов (WAV, FLAС, APE и т.п.), наличие LOG- и CUE-файлов, обложек, происхождение, - собственный рип или найден в сети.
1.4. Ссылки должны быть скрыты с помощью тега HIDE (в редакторе это иконка с замочком).

Пункт 2. Запрещается:
2.1. Создавать новые темы, если для этой группы тема уже создана до Вас. Пользуйтесь поиском!
2.2. Неправильное оформление публикации. Такие публикации будут удаляться в "Корзину тем", если без указания причины, - читайте Правила форума, либо обращайтесь к модераторам.
2.3. Неуважительные высказывания по отношению к другим посетителям, а также мат в любой форме.
2.4. Ссылки, содержащие названия других сайтов в тексте ссылки, пароле, а также прямые ссылки на другие сайты, за исключением чисто информационных.
2.5. Реклама в любом виде.
2.6. Трансляция картинок с других сайтов, не предназначенных для их хранения, а также с imageshack.us.
2.7. Вопросы по поиску музыки в других темах, кроме "Поиск музыки".

Пункт 3. Разное:
3.1. За сохранность ссылок, доступность файлообменных сетей, а также достоверность выкладываемых материалов Администрация форума ответственности не несет. Все подобные вопросы решаются в частном порядке с авторами публикаций.
3.2. Во избежание засорения тем и увеличения нагрузки на сервер, настоятельно рекомендуется вместо создания благодарственных постов, использовать кнопку "Спасибо".
3.3. Злостные нарушители Правил будут наказаны на усмотрение модераторов, вплоть до бана.

Rapidshare.com, ifolder.ru, depositfiles.com и прочие обменники. Обсуждения и советы

 
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> Иван Барков, ОСТОРОЖНО: ненормативная лексика !
Michalich
сообщение 2.2.2008, 18:14
Сообщение #1


Просто Михалыч
Группа: Пользователи
*****

Сообщений: 417
Регистрация: 31.1.2007
Из: Украина
Пользователь №: 3 581
Спасибо сказали: 987 раз(а)




Иван Барков
Цитата:

Не смею вам стихи Баркова
Благопристойно перевесть,
И даже имени такого
Не смею громко произнесть.
А. С. Пушкин


Заранее прошу прощения, дорогие коллеги. Вот, что нашел в сети. Не удержался и посмел выложить данную, думаю для очень многих с юности памятную вещь....

Изображение


FLAC + CUE + covers

Для просмотра этого блока необходима регистрация


Материал из Википедии — свободной энциклопедии :

Иван Семёнович Барков (1732—1768) — русский поэт, автор эротических, «срамных од», переводчик Академии наук, ученик М.В.Ломоносова, поэтические произведения которого пародировал. Литературное наследие Баркова делится на две части — печатную и непечатную.
К первой относятся: «Житие князя А. Д. Кантемира», приложенное к изданию его «Сатир» (1762), ода «На всерадостный день рождения» Петра III, «Сокращение универсальной истории Гольберга» (с 1766 года несколько изданий). Стихами Барков перевёл с итальянского «драму на музыке» «Мир Героев» (1762), «Квинта Горация Флакка Сатиры или Беседы» (1763) и «Федра, Августова отпущенника, нравоучительные басни», с приложением двустиший Дионисия Катона «о благонравии» (1764).
Всероссийскую славу И.С.Барков приобрёл своими непечатными эротическими произведениями, в которых форма оды и других классицистских жанров сочетается с обсценной лексикой и соответствующей тематикой (бордель, кабак, кулачные бои). В Публичной библиотеке в Петербурге хранится рукопись, относящаяся к концу XVIII или началу XIX века, под названием «Девическая игрушка, или Собрание сочинений г. Баркова», но в ней рядом с вероятными стихами Баркова есть немало произведений других авторов (таких, как Михаил Чулков и Адам Олсуфьев, а часто и безвестных).
Его биография обросла огромным количеством легенд. По одной из них, умер в состоянии психического припадка в момент запоя, утонув в нужнике. Перед смертью якобы отметил свою судьбу в эпитафии: «Жил грешно и умер смешно».
«Срамные (шутливые) оды» Баркова и его современников — важная составляющая литературной жизни конца XVIII — начала XIX века; они, разумеется, не печатались, но были «редкому неизвестны»; полушутя, полувсерьёз высоко о Баркове отзывались Пушкин и поэты его плеяды. В творчестве Пушкина современные исследователи находят переклички с Барковым. Пушкину-лицеисту приписывается (не без оснований) пародийная баллада «Тень Баркова» (ок.1815).
Помимо так называемой барковианы («Девическая игрушка» и другие произведения XVIII века, созданные самим Барковым и его современниками), выделяется псевдобарковиана (произведения начала XIX века и более позднего времени, которые никак не могут принадлежать Баркову, но устойчиво приписываются ему в рукописной традиции). К последней относится, в частности, знаменитая поэма «Лука Мудищев», созданная, судя по всему, через сто лет после смерти реального Баркова, в 1860-е годы; её неизвестный автор удачно сконцентрировал в этом произведении уже вековую на тот момент «барковскую» традицию.

man-in-love.gif

PS: если модераторы посчитают это хулиганством - еще раз прошу прощения...

Сообщение отредактировал Michalich - 2.2.2008, 18:25
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Volkov
сообщение 6.2.2008, 14:04
Сообщение #2


Гость










Спасибо, прослушал несколько первых фраз и удалил - это не то исполнение что ходило когда то на кассетах. Это какой то гопнег-любитель читает.
В оригинальном звучании у расказчика голос был похож на голос Аркадия Северного.
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
sole-survivor
сообщение 9.2.2008, 10:14
Сообщение #3


K O T
Группа: Пользователи
****

Сообщений: 228
Регистрация: 11.1.2008
Пользователь №: 35 490
Спасибо сказали: 881 раз(а)




Про голос правильно подмечено, было сходство.
Кстати, на тех старых записях, то, что здесь озаглавлено "Про господина Орлова и Екатерину II", называлось "Утехи имеператрицы Екатерины".


--------------------
Чуть ниже находится кнопка "СПАСИБО". Не нужно стесняться кликать по ней.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
DEAD MOPO3
сообщение 15.2.2008, 17:32
Сообщение #4


Кандидат
Группа: Пользователи
****

Сообщений: 221
Регистрация: 29.5.2007
Пользователь №: 10 984
Спасибо сказали: 368 раз(а)




Ну давайте, господа-товарищи, сопоставим даты жизни Ивана Баркова (1732—1768) с названием одного из представляемых произведений - "Евгений Онегин". Не читал (и не слушал, поскольку скачивать не буду), но судя по названию, это явная пародия на Пушкина. Когда же все-таки Пушкин написал этот роман в стихах, а? В школе же все вроде учились?

Я, собственно, не имею ничего против творчества Баркова. Совсем наоборот. Это очень забавные стихи, в которых он обычно соединяет эротическое содержание и матерную лексику с пафосной формой, пародирующей оды современных ему поэтов. Получается весьма круто! Для пущей похожести на оды Барков использует устаревшую лексику, причем как обычную, так и матерную. Поэтому у него такое пристрастие к глаголу "еть", сохранившемуся в теперешней речи только в выражении "етит твою мать". Что? Вы такого никогда не слышали? Значит, мало бывали в российской деревне! Только там сохранились еще в употреблении древнеславянские матюги. Обратите внимание, что глагол этот спрягается очень странным образом - потому что он очень древний, и вообще не русский, а славянский! Я даже не знаю, как он будет звучать в других лицах. Сейчас этот глагол, можно сказать, на последней стадии вымирания, а когда-то он был настолько распространен, что попал даже в славянскую азбуку. Что, скажете вы, такого не может быть? Давайте посмотрим! В азбуке этой буквицы именовались словами, с буквы этой начинавшимися. Типа "аз" (т.е. "я"), "добро", "живете" (да, глаголы тоже встречались). И была там такая буковка "ять", которая на письме читалась как "е". А что же это имечко для буквы начинается совсем не так, как она читается, в отличие от всех остальных? А ну ка мы поставим в начале е вместо я, чтобы было, как у всех, что мы получим, а? И не надо говорить, что я передергиваю. Ять обозначала некий исчезнувший из русского языка звук, который в болгарском передается твердым знаком (пример: в болгарском - "България", в русском: "Болгария", в инглише - "Bulgaria", понимайте как хотите). Вот его при заимствовании кириллической азбуки и назвали как ять, за одно и нежелательных ассоциаций не будет. А при чтении... Ну, тут уж никуда не дется, все вылезает наружу.

Да, вернемся к выложенным произведениям. "Луку Мудищева" читал. Абсолютно согласен с тем, что написано это лет за 100 после Баркова. Потому что Пушкин (и поэты его эпохи, но просто Пушкин всех забил) реформировал русское стихосложение настолько, что стихи, написанные до Пушкина и после Пушкина, различаются как день и ночь. Сейчас это трудно осознать, потому что вся поэзия с 19 века идет в пушкинской традиции, но попробуйте почитать, к примеру, Тредиаковского, разница видна невооруженным глазом! Или истинного Баркова почитайте, издавался, времени на чтение зря не потратите! К тому же описание родословной Луки Мудищева, как мне кажется, пародирует стихотворение Пушкина "Моя родословная". Да, "Лука Мудищев" - вне всякого сомнения, штука, заслуживающая внимания, и писал это дело, по моему мнению, не любитель, а крепкий профи. Но, как ни кинь, к Баркову "Мудищев" не имеет ни малейшего отношения.

Сообщение отредактировал DEAD MOPO3 - 15.2.2008, 17:36
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
Афоня Никитин
сообщение 10.10.2008, 22:33
Сообщение #5


Студент
Группа: Пользователи
**

Сообщений: 28
Регистрация: 5.8.2008
Из: Новосибирск
Пользователь №: 56 157
Спасибо сказали: 14 раз(а)




За что бы её удалять? История культуры, етит её мать.
А вот для антерисующихся вариант в исполнении Игоря Владимирова
Для просмотра этого блока необходима регистрация

Извините, битрейт 192.
И, действительно, скорей всего, более поздняя стилизация.
Цитата:
Поэма всегда приписывалась Ивану Семеновичу Баркову, умершему за 30 лет до рождения Пушкина. Барков, по всем признакам, написать ее никак не мог. Последние исследования предполагают коллективное творчество Прова Садовского (1818-1872) и его товарищей, актеров Малого театра. Так что, это произведение, вероятнее всего, появилось на свет приблизительно в середине 19 века, после чего постоянно видоизменялось и дополнялось, переходя в рукописных вариантах из рук в руки. Первая аудио-запись поэмы принадлежит великому русскому актеру Василию Ивановичу Качалову, который сделал ее, скорее всего, в конце тридцатых годов, во время гастролей МХАТА в Америке.
из инета.
А вот в исполнении С.Фурмана нет ли у кого? Интересно сравнить. Или выложенное оно и есть? Пока не могу скачать - послушать.

Сообщение отредактировал Афоня Никитин - 10.10.2008, 22:34
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

Ответить в эту темуОткрыть новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



- Текстовая версия
Яндекс цитирования