Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

![]() ![]() |
| Николай Николаевич |
15.9.2007, 23:30
Сообщение
#1
|
|
Кандидат ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 104 Регистрация: 18.1.2007 Из: Москва Пользователь №: 1 914 Спасибо сказали: 19 раз(а) |
Здравствуйте!
Коротко изложу свои мысли. Я являюсь страстным любителем фильмов конца 80-х, записанных на видео-кассетах и переведенных нашими мэтрами, как то: Володарский, Михалёв, Гаврилов и другими популярными тогда переводчиками. Пытаюсь коллекционировать такие фильмы "в цифре". Несколько уже имеется, может и не совсем надлежащего качества. Пробую накладывать дорожки с переводом на оригиналы фильмов, вроде получается, но сталкиваюсь с разными проблемами. Так вот, хочу спросить форумчан - кто-нибудь занимается подобным "делом"? Очень хочется поговорить с кем-нибудь об этом и поделиться. Никто из моих знакомых не занимается продобным. Можно было бы обменяться опытом и фильмами. Очень хочу найти что-то с Володарским, но в сети нет фильмов с его переводами(IMG:style_emoticons/default/sad.gif) |
| TheThing |
16.9.2007, 8:47
Сообщение
#2
|
|
Кандидат ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: VIP Сообщений: 235 Регистрация: 24.1.2007 Из: Nizhnevartovsk Пользователь №: 2 713 Спасибо сказали: 78 раз(а) |
У меня есть знакомый есть который тем же занимается, выписывает оригиналы DVD c первой и второй зоны. Списывает VHS перевод и накладывает на DVD несколько дорожек с разными переводами. Интересно какие фильмы ты сделал ?
|
| Николай Николаевич |
16.9.2007, 13:24
Сообщение
#3
|
|
Кандидат ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 104 Регистрация: 18.1.2007 Из: Москва Пользователь №: 1 914 Спасибо сказали: 19 раз(а) |
Самостоятельно пока сделал "Назад в будущее" три части, с Гавриловым. Но почти всё время уходит на поиски нужного фильма с качественной картинкой(IMG:style_emoticons/default/sad.gif) Хочу попробовать накладывать на DVD , с 5.1 дорожкой, но железка слабовата, надо апгрейдить.
Да, спасибо модерам, что перенесли тему в нужное место, но предупреждать же надо!:) |
| Kukol'nik |
16.9.2007, 17:20
Сообщение
#4
|
|
Master of puppets Группа: Элита Сообщений: 602 Регистрация: 11.1.2007 Из: Кукольный домик Пользователь №: 28 Спасибо сказали: 388 раз(а) |
С DVD не подскажу, не знаю. Но вот с MPEG4 звук можно запросто подменить в VirtualDub. Я сам в свое время экспериментировал с оцифровкой VHS (перегонял в DivX), правда последнее время забросил. А идея с подменой звуковой дорожки, мне понравилась! И как я сам до этого не додумался! Надо будет поэксперементировать на досуге. (IMG:style_emoticons/default/drinks.gif)
P.S. Если есть возможность, может зальешь свой вариант "Назад в будущее". У меня фильм есть, но дублированный, и, насколько я помню, в старом (переводном) варианте он был веселее. Или просто мы были не избалованы дубляжом. (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) |
| Николай Николаевич |
16.9.2007, 23:46
Сообщение
#5
|
|
Кандидат ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 104 Регистрация: 18.1.2007 Из: Москва Пользователь №: 1 914 Спасибо сказали: 19 раз(а) |
Я пока с заливкой не пробовал, но чувствовал, что когда-нибудь придется начинать(IMG:style_emoticons/default/smile.gif) Торопиться не буду, надо почитать об этом деле. Если кто подскажет пошагово, как это сделать, то будет побыстрей(хотя бы на Рапиду). А то меня пугает бесчисленное количество операций, дабы выложить, например, на торрент-трекеры.(IMG:style_emoticons/default/sad.gif)
По поводу дубляжа этого фильма скажу одно, слышал вариантов пять, но ни один мне не понравился так, как нравится перевод Гаврилова! Хоть и не совсем точно, но то что веселей и сочней, это да! Но я дорожку не меняю, а накладываю на оригинальную перевод, дабы сохранить качество звука. Есть ресурсы, где находятся файлы с переводами, качай оттуда, да подставляй. Но если б всё было так просто... (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) Тот же Даб, например "кушает" звук только WAVE , а в МР3 кодирует с максимальным битрэйтом 56 кбит/с, разве это качество? Можно, конечно, сохранить не сжимая, но тогда размер фильма в MPEG раздувается с 700 мегов до полутора гигов, что, соглались, не совсем уместно. Я этим пробую заниматься недавно, но наработки уже есть. Да, как я мог забыть, очень намучился с фильмом "Апокалипсис сегодня" Копполы. Но все-таки наложил я на него Михалёва! |
| Kukol'nik |
17.9.2007, 0:37
Сообщение
#6
|
|
Master of puppets Группа: Элита Сообщений: 602 Регистрация: 11.1.2007 Из: Кукольный домик Пользователь №: 28 Спасибо сказали: 388 раз(а) |
Почему Даб кодирует с 56-м битрейтом? (IMG:style_emoticons/default/sad.gif) Он с любым битрейтом кодирует, если есть данный кодек в системе.
(IMG:http://img1.uploadhouse.com/fileuploads/491/491623-holder-122db9428b334459d68364b8f08378b2.jpg) А с закачкой на рапиду вообще никаких проблем. Заходишь на Rapidshare.com и скачиваешь маленькую программу RapidUploader Код http://rapidshare.com/en/rapiduploader.html И дальше тебе остается только запустить ее и добавить нужные файлы. Она сама все закачает и тебе ссылки предоставит во вкладке History -> Details. И все. P.S. А ресурсы с переводами можешь подсказать? Я не встречал, но правда и не искал специально. |
| TheThing |
17.9.2007, 6:21
Сообщение
#7
|
|
Кандидат ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: VIP Сообщений: 235 Регистрация: 24.1.2007 Из: Nizhnevartovsk Пользователь №: 2 713 Спасибо сказали: 78 раз(а) |
Колян Коляныч попробуй залезь на форум R7 DVD (пиратская зона) там ты найдешь своих единомышленников. Google рулит. Только не забывай здесь последние новости описывать, если что помогу чем могу. Про своего знакомого, он по моей просьбе сделал фильм "Ночь в Роксберри", лицензия выходила только VHS.
Насчет фильма "Апокалипсис сегодня" то жду перевод от Гоблина, я еще пока не видел перевода без ошибок. |
| Николай Николаевич |
17.9.2007, 12:28
Сообщение
#8
|
|
Кандидат ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 104 Регистрация: 18.1.2007 Из: Москва Пользователь №: 1 914 Спасибо сказали: 19 раз(а) |
Вопрос Kukol'nikу: может как-то надо указывать путь к кодекам для Даба? В системе стоит K-Lite_Codec_Pack_v335_Full . Может чего другое надо подсунуть? Странно, что мои два Даба не видят большего битрэйта (IMG:style_emoticons/default/sad.gif) , ты уж подскажи, пожалуйста, как быть (IMG:style_emoticons/default/friends.gif) .
А вот один из сайтиков с переводами, что я пользую : www.glanz.ru TheThing , спасибо за подсказ, попробую(IMG:style_emoticons/default/smile.gif) Сообщение отредактировал Николай Николаевич - 17.9.2007, 12:31 |
| Kukol'nik |
17.9.2007, 20:25
Сообщение
#9
|
|
Master of puppets Группа: Элита Сообщений: 602 Регистрация: 11.1.2007 Из: Кукольный домик Пользователь №: 28 Спасибо сказали: 388 раз(а) |
Вообще-то Даб должен сам определить какие есть кодеки. Странно почему у тебя он их не видит. И я так понимаю, что он не видит Lame MP3/
А почему у тебя два Даба? Может в этом проблема? У меня стоит VD MPEG2 (как видно на картинке). Могу пожалуй только посоветовать удалить все кодеки и поставить заново. Может это что-то даст. (IMG:style_emoticons/default/find.gif) P.S. Переводы-то оказывается представляют из себя только русскую дорожку (без оригинального звука). Похоже просто подменой звукового файла здесь не обойдешься. (IMG:style_emoticons/default/sad.gif) |
| Николай Николаевич |
17.9.2007, 21:43
Сообщение
#10
|
|
Кандидат ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 104 Регистрация: 18.1.2007 Из: Москва Пользователь №: 1 914 Спасибо сказали: 19 раз(а) |
Сейчас попробую, тогда, если получится, переделаю "Назад в будущее", что б размер уменьшить и попытаюсь выложить на Рапиду.
|
![]() ![]() |
|
Текстовая версия |
| |